Pour voir les derniers numéros cliquez sur ce lien ci-dessous

Le No 62 Art.5 Le thé et la mandarine



Par Dominique Cairol

Dans le no 42 de la NPT, sorti le 28 février 2014, il y a trois ans déjà, nous avions présenté "La bergamote un agrume pour le thé". Ce citrus produit par le bergamotier et originaire de Sicile, est très recherché pour parfumer les thés nommés « Earl Grey », d’après leur illustre inventeur , un aristocrate britannique.  Aujourd’hui nous parlerons de  l’utilisation  d’un autre agrume bien connu, la mandarine, qui elle aussi sert à agrémenter les thés. Cependant contrairement au thé à la bergamote, l’association thé et mandarine est beaucoup moins connue en Occident, mais traditionnelle depuis des siècles dans les provinces du sud de la  Chine. Cela va nous permettre de découvrir la mandarine avec un autre regard. 
Petit rappel botanique et historique
Le mandarinier (Citrus reticulata) est un arbre de la famille des Rutacées produisant des  fruits dénommés mandarines. Il faut préciser que les anglo saxons appellent tangerines toutes les mandarines y compris les clémentines (fruits sans pépins) alors qu’en France le mot est réservé aux mandarines tardives.  Le mandarinier est originaire d’Asie du Sud-est (Chine et Japon). Sa culture ne s’est étendue qu’à partir du XIX siècle. Il a été introduit en Algérie  par Hardy en 1850 et en 1875 dans la région de Nice.  La dénomination de Citrus reticulata est relativement récente, il a été aussi dénommé C. nobilis et deliciosa (1). Il faut dire que les croisements naturels entre espèces d’agrumes compliquent un peu les choses.

La pelure ou peau  de mandarine séchée  est utilisée comme ingrédient traditionnel dans la cuisine  et la médecine traditionnelle chinoise. Ces pelures sont mises à sécher, souvent au soleil, et puis sont  entreposées à l'abri de l'humidité. Lorce que  on les fait vieillir, on les nomme " chenpi", vieilles pelures, vieilles peaux. La tradition de collecter les pelures d'agrumes ainsi préservées  remonte à la dynastie Song ( 960-1279 ). Le chenpi était très populaire jusqu'au milieu du siècle passé et son commerce  a apporté la prospérité aux paysans du Xinhui, près de Canton, dans le Delta de la Rivière des Perles.

La composition des peaux de mandarines (huiles essentielles )
Tous les consommateurs d’agrumes connaissent et apprécient les senteurs puissantes qui sont dégagées lorsque l’on épluche les fruits.  Celles-ci sont causées par la présence d’huiles essentielles. 
On distingue entre  les écorces fraîches et les pelures séchées et 
nous traitons ici uniquement des pelures séchées ou Chenpi:
Il est bien connu des Chinois que le Chenpi contient des composés actifs, aux effets biologiques. Cependant on ne connaît que depuis peu de temps la nature exacte de ces composés. Kunming Qin et Al. (4) ont ainsi identifiés 167 composants dont 50 monoterpènes, 36 sesquiterpènes, 31 esters et  acides, 9 aldéhydes  et  cétones, 6 alcools, 3 éthers, 12 composés phénoliques et 20  autres composants. Les monoterpènes (limonène) et les sesquiterpènes sont les principaux composants des huiles volatiles du  Chenpi. Les sesquiterpènes renferment de nombreuses molécules différentes les unes des autres.
 Ces huiles essentielles à forte teneur en sesquiterpènes sont dotées des propriétés thérapeutiques suivantes : anti-inflammatoires, calmantes, hypotensives, décongestionnantes veineuses, décongestionnantes lymphatiques, anti-allergiques .
Le Chenpi contient également des composés tels que les flavonoïdes (qui confèrent  la couleur) dont les propriétés anti oxydantes sont bien connues.
Ses utilisations
Des considérations précédentes on imagine facilement que les peaux de mandarines auront une large gamme d’utilisation. Nous en évoquerons quelques unes seulement.
En parfumerie
L'Italie et le Brésil sont les principaux pays producteurs d'essence. L'essence de mandarine  avec ses notes agrumes  apporte une touche fruitée et fraîche aux parfums orientaux.


En médecine traditionnelle chinoise
Le chenpi est un ingrédient courant de la médecine traditionnelle chinoise. Dans la médecine traditionnelle chinoise, il est qualifié de yang ou « chaud ». Les pelures séchées de fruits sont utilisées pour réguler le qi, concept qui n’a pas d’équivalent en Occident (l’énergie du souffle….). Le chenpi pourrait ainsi diminuer la douleur, réguler les problèmes d'appétit, favoriser la digestion….Il serait un gage de longévité.
Thé et Chenpi 
Associer le thé  au chenpi est une longue tradition chinoise. Les mandarines  très riches en huiles essentielles poussent notamment dans le district de Xin Hui, Province du Guangdong, un terroir au sud-ouest de la ville de Canton, dans les terres riches du delta de la Rivière des Perles. Plus récemment on a commencé à associer du thé Puer et du chenpi. Plus le chenpi est vieux, meilleur est le goût de la tasse, d’autant plus que certains utilisent des thés Puer âgés. Cela explique de façon très concrète, l’intérêt et le prix  des peaux de mandarine les plus anciennes et aussi des petites mandarines fourrées au Puer.

***
Si vous voulez en savoir plus
(1 ) Collectif- 1991- Le bon jardinier. Tome 2 . 153ème édition. La maison rustique. Flammarion. Paris.
(2)Masayoshi SAWAMURA, Nguyen THIMINHT, Yuji ONISHI ,Eriko OGAWA and Hyang-Sook – 2004- Characteristic Odor Components of Citrus reticulata Blanco (Ponkan)Cold-pressed Oil.Biosci. Biotechnol. Biochem.,68(8), 1690–1697, 2004.
(3) Lota ML, De Rocca Serra D, Tomi F, Casanova J. -2000 -Chemical variability of peel and leaf essential oils of mandarins from Citrus reticulata Blanco. Biochemical Systematics and Ecology.- 2000 ;28 (1):61–78.
(4)Kunming Qin, 1,2 Lijuan Zheng, 1,2 Hao Cai, 1 Gang Cao, 3 Yajing Lou, 1 Tulin Lu, 1, Yachun Shu, 1,4 Wei Zhou, 1 and Baochang Cai 1,2,3 - 2013- Characterization of Chemical Composition of Pericarpium Citri Reticulatae Volatile Oil by Comprehensive Two-Dimensional Gas Chromatography with High-Resolution Time-of-Flight Mass Spectrometry. Hindawi Publishing Corporation. Evidence-Based Complementary and Alternative Medicine. Volume 2013, Article ID 237541, 11 pages.http://dx.doi.org/10.1155/2013/237541


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire